21 juli 2009
Het bedrijf Millenniata zegt een optische schijf te hebben ontwikkeld waarmee gegevens bij kamertemperatuur duizend jaar foutvrij kunnen worden bewaard. Dat is meer dan honderd keer zoveel als de levensduur van een gewone DVD. De door Millenniata geclaimde levensduur is mogelijk door het gebruik van een harde laag op basis van een anorganisch materiaal. Dit zou lijken op obsidiaan, een vulkanisch glas. Deze harde laag is afgezet op een drager van plastic. De Millennial Disc wordt op 1 september door Millenniata op de markt gebracht. De schijf, die eruitziet als een normale DVD en bedoeld is voor archivering, wordt beschreven met een speciale brander, de Millennial Writer. Deze heeft een laser die in het harde materiaal kan 'etsen'. De beschreven schijf kan daarna in elke DVD-speler worden afgespeeld. Hoewel Millenniata's eerste product voor long-term storage de capaciteit heeft van een DVD, is de technologie volgens het bedrijf ook toepasbaar voor blu-ray-schijfjes. Toekomstige schijfjes zullen volgens Millenniata zelfs 200GB kunnen bevatten.
Aan het systeem hangt een stevig prijskaartje. Zo zullen beschrijfbare Millennial Discs tussen de 25 en 30 dollar kosten, maar massaproductie zou de prijs naar beneden kunnen halen. Een fundamenteler probleem is dat de claim van een levensduur van 1000 jaar nog niet is bewezen. 'There are many examples of records that have lasted for thousands of years: cuneiform tablets, hieroglyphics in Egypt, the Rosetta Stone, gold plates', zo zegt Barry Lunt, mede-oprichter en een hoogleraar in informatietechnologie. 'Such records universally are engraved and that's exactly what we're doing on a small scale'. Er zijn nog vele tests noodzakelijk om de claim daadwerkelijk te bewijzen. 'We're testing in elevated temperature and high humidity; we soak them in salt water and conduct lots of other tests to stress the disk to establish its durability', zo zegt Chief Technology Officer Doug Hansen. '1,000 years is actually a limitation imposed primarily by one component – the clear plastic disk, or substrate, on which the data material rides. That plastic may limit us to a few centuries or a thousand years for now', zo vervolgt hij. 'In conventional technology the plastic is the most durable component; but it's our least. We've had to do that because we had to get a product out the door and get the business going'. Verbeteringen worden nu al bedacht, zoals het vervangen van het plastic door glas, waardoor de houdbaarheid tot enkele duizenden jaren kan worden opgerekt. Andere bedrijven proberen de grenzen van het DVD-leven ook op te rekken. 'But claims of 100- to 300-year life in a DVD disk that was recently introduced under the Kodak name … are questionable, in our view', zo zegt Lund. 'The claim is based on the use of a 24-karat gold reflective layer in the disk, which replaces less expensive silver or aluminum. Both of those common metals are subject to corrosion, and gold doesn't corrode, so that's an improvement. However, the gold DVD continues to rely on organic material for its critical data layer. By contrast, our technology cuts data into an inorganic data layer, which requires no special storage conditions'. Goed nieuws dus, tenminste als het waar is. De dragers worden steeds beter. Of de data nu ook werkelijk over honderd of duizend jaar nog gelezen kunnen worden is een andere zaak. Het hebben van een langlevende schijf is een mooie voorwaarde, maar slechts van beperkte waarde als er geen spelers meer zijn om de schijf af te spelen of geen software om de bestanden te kunnen lezen. Met andere woorden: een belangrijke vondst, maar geen definitieve oplossing van digitale duurzaamheid.