28 juli 2010
Facebook en Twitter krijgen in Thailand de schuld van het lage taalniveau van studenten. Het ministerie van Cultuur heeft daarom voorgesteld om terug te keren naar een vervlogen traditie: het schrijven van brieven. Uit een nationaal onderzoek van het ministerie, is gebleken dat vier op de tien Thaise jongeren denken dat 'echt Thais' alleen bij formele gebeurtenissen gebruikt zou moeten worden. Een derde van de Thaise jeugd maakt zich geen zorgen over spelfouten, afkortingen en grammaticale afwijkingen die gebruikelijk zijn in SMS-berichten en gesprekken via sociale media. Een bekende Thaise afkorting onder jongeren is de manier om 'haha' online te typen, namelijk door het nummer '5' te gebruiken omdat het woord voor vijf in het Thais 'ha' is. 'We must preserve our national language. If nobody sees its importance, then we're doomed', zei Nipit Intarasombut, de Thaise minister van Cultuur, toen hij de bevindingen van het onderzoek bekendmaakte in de Thai Post. 'Nowadays kids do not write letters anymore. They forget the correct way to write'.